We have specific projects for a number of the major languages of Europe and others beside. However, we recognise that opportunities may arise for languages like Norwegian, Dutch, Swedish, Romanian, Arabic, and more. We’re looking for competent speakers of these languages who can assist us in translation as we share about the need for the Gospel among indigenous minority language groups in Europe.
We’re looking for a team of translators who speak languages like Norwegian, Dutch, Swedish, Romanian, or Arabic who can help us translate brochures, books, training manuals, promotional materials, digital resources, and many more items to help spread the word about God’s work in Europe. In addition to the creation of real-world resources, our programme consists of in-depth missiological training, spiritual formation, and language study. Each of these elements are designed to equip and encourage participants to join God’s mission to bring his Good News to the nations. For more information about our programme, please view our short-term project page.
Applicants for this team should have some prior training, gifts, skills, or practical experience in one of these languages, in addition to (1) translation, or (2) or creative writing in the language. Proficiency to B2-C1 is required and native or near-native fluency is preferred. For students or educators who would like to receive or offer academic credit for this project, please view the academic credit information sheet on the short-term projects page.
MORE INFORMATION & HOW TO APPLY
View the information sheet for the General Translation Team to learn more about this project.To apply, contact us via the interest form on our short-term projects page.